Japanese Alphabet

The Japanese writing system is one of the most unique in the world, consisting of three primary scripts:

  1. Hiragana
  2. Katakana
  3. Kanji.

These scripts are used in combination, with each serving a distinct purpose in the language.

To put things in context, English only uses one script (Latin).

Japanese Alphabet to English

In Japan, English letters are referred to as Roma-ji.

As in “Roman Letters” or “Roman Characters”. Don’t you just love how accurate the Japanese are in describing things?

Love it.

Anyways, now let’s take a deeper look at these scripts, starting with Hiragana.


Hiragana

Hira-Ga-Na

ひらがな

    • Characters: 46 basic characters, each representing a distinct syllable.
    • Use: Primarily for native Japanese words and grammatical functions.
HiraganaRōmajiPronunciationExample WordTranslation
aahあさ (a-sa)morning
ieeいぬ (i-nu)dog
uooうみ (u-mi)sea
eehえき (e-ki)station
oohおちゃ (o-cha)tea
kakaかさ (ka-sa)umbrella
kikeeき (ki)tree
kukooくち (ku-chi)mouth
kekehけさ (ke-sa)this morning
kokohこえ (ko-e)voice
sasaさくら (sa-ku-ra)cherry blossom
shisheeしろ (shi-ro)white
susooすいか (su-i-ka)watermelon
sesehせんせい (sen-sei)teacher
sosohそら (so-ra)sky
tataたべる (ta-be-ru)to eat
chicheeちかい (chi-ka-i)near
tsutsooつき (tsu-ki)moon
tetehてがみ (te-ga-mi)letter
totohとり (to-ri)bird
nanaなつ (na-tsu)summer
nineeにほん (ni-hon)Japan
nunooぬる (nu-ru)to paint
nenehねこ (ne-ko)cat
nonohのみもの (no-mi-mo-no)drink
hahaはな (ha-na)flower
hiheeひかり (hi-ka-ri)light
fufooふく (fu-ku)clothes
hehehへや (he-ya)room
hohohほし (ho-shi)star
mamaまど (ma-do)window
mimeeみず (mi-zu)water
mumooむし (mu-shi)insect
memehめ (me)eye
momohもり (mo-ri)forest
yayaやま (ya-ma)mountain
yuyooゆき (yu-ki)snow
yoyohよる (yo-ru)night
raraらいねん (ra-i-nen)next year
rireeりんご (rin-go)apple
rurooるす (ru-su)absence
rerehれい (rei)example
rorohろく (ro-ku)six
wawaわたし (wa-ta-shi)I, me
woohを (wo)direct object marker
nnほん (hon)book

Hiragana is used mainly for native Japanese words and grammatical elements. Below is a table showing Hiragana characters with their English (rōmaji) equivalents:

Hiragana Rōmaji Example Word Translation
a あさ (asa) morning
i いぬ (inu) dog
u うみ (umi) sea
e えき (eki) station
o おちゃ (ocha) tea

Katakana

Kata-Ka-Na

カタカナ
    • Characters: Also 46 basic characters, similar to Hiragana but used for different purposes.
    • Use: For foreign words, names, and technical terms.
KatakanaRōmajiPronunciationExample WordTranslation
aahアメリカ (A-me-ri-ka)America
ieeイギリス (I-gi-ri-su)England
uooウィスキー (U-i-su-kii)whiskey
eehエンジン (E-n-jin)engine
oohオレンジ (O-ren-ji)orange
kakaカメラ (Ka-me-ra)camera
kikeeキッチン (Ki-tchin)kitchen
kukooクラス (Ku-ra-su)class
kekehケーキ (Ke-ki)cake
kokohコーヒー (Ko-hi)coffee
sasaサラダ (Sa-ra-da)salad
shisheeシート (Shi-to)seat
susooスポーツ (Su-po-tsu)sports
sesehセンター (Sen-taa)center
sosohソファ (So-fa)sofa
tataタクシー (Ta-ku-shi)taxi
chicheeチョコレート (Chi-o-ko-ree-to)chocolate
tsutsooツアー (Tsu-aa)tour
tetehテーブル (Te-bu-ru)table
totohトイレ (To-i-re)toilet
nanaナイフ (Na-i-fu)knife
nineeニュース (Nyu-su)news
nunooヌードル (Nuu-do-ru)noodle
nenehネクタイ (Ne-ku-tai)necktie
nonohノート (Noo-to)notebook
hahaハンバーガー (Han-baa-gaa)hamburger
hiheeヒント (Hin-to)hint
fufooフルーツ (Fu-ru-tsu)fruit
hehehヘリコプター (Hairy-kop-taa)helicopter
hohohホテル (Ho-te-ru)hotel
mamaマスク (Ma-su-ku)mask
mimeeミルク (Mi-ru-ku)milk
mumooムービー (Muu-bii)movie
memehメニュー (Me-nyuu)menu
momohモデル (Mo-de-ru)model
yayaヤング (Yan-gu)young
yuyooユニフォーム (Yu-ni-foo-mu)uniform
yoyohヨーグルト (Yoo-gu-ru-to)yogurt
raraラーメン (Raa-men)ramen
rireeリボン (Ri-bon)ribbon
rurooルール (Ruu-ru)rule
rerehレモン (Re-mon)lemon
rorohロビー (Ro-bii)lobby
wawaワイン (Wa-in)wine
woohヲ (wo)direct object marker
nnパン (Pan)bread

Katakana is primarily used for foreign words & names. Here is how some Katakana characters convert to English:

Katakana Rōmaji Character Example Word Translation
a アメリカ (Amerika) America
i イギリス (Igirisu) England
u ウィスキー (uisukī) whiskey
e エンジン (enjin) engine
o オレンジ (orenji) orange

So if you have something in a foreign language, you’ll use Katakana to ‘convert’ it to a Japanese format. Katakana is often used on Japanese government forms. Especially for foreigners.


Kanji

Kaan-ji

漢字

These are logographic characters, meaning each Kanji represents a word, a meaningful part of a word, or a concept.

For example:

    • (yama) means “mountain.”
    • (mizu) means “water.”
    • (ai) means “love.”

There are over 50,000 Kanji characters in existence. Now that’s a lot to isn’t it?

However, the number used in daily life is much smaller. The Japanese government has compiled a list called the “Jōyō Kanji,” which consists of 2,136 characters.

These are the Kanji that Japanese people are expected to know by the time they finish high school, and are commonly used in newspapers, official documents, and daily communication.

For more specialized fields or historical texts, additional Kanji may be used, but the Jōyō Kanji covers the vast majority of what you’ll encounter in everyday life. So don’t worry, you don’t have to memorize 50 thousand anything :).

Nouns, Verbs, and Adjectives:

  • Kanji is also commonly used to write nouns, verb roots, and adjectives. For example:
    • 食べる (taberu) means “to eat” (with representing the root “eat”).
    • 高い (takai) means “tall” or “expensive.”

Multiple ways to pronounce:

  • Many Kanji characters in Japanese can be pronounced in different ways too. Depending on the context. These different pronunciations are known as:
    • On’yomi (音読み): This is the Chinese-based pronunciation. It’s often used when the Kanji is part of a compound word (a word made of two or more Kanji characters).Example: The Kanji can be pronounced “san” in 富士山 (Fuji-san), meaning “Mount Fuji.”
    • Kun’yomi (訓読み): This is the Japanese pronunciation. It’s typically used when the Kanji stands alone or is part of a native Japanese word.Example: The same Kanji can be pronounced “yama” in (yama), meaning “mountain.”

    At the end of the day . . .

    • On’yomi is used in compound words.
    • Kun’yomi is used in standalone or native words.

    So, the same Kanji can sound different depending on how it’s used in a sentence. Don’t worry though, it may seem complicated but once you get into it, it’ll start to make sense.

    For now, all you need to know is the following:

  • Hiragana (Most used Japanese script): Characters for sounds (phonetic).
  • Katakana: Use for Foreign words.
  • Kanji = Characters with full meanings (words/concepts).

Together, all three work together to create the modern Japanese writing we use today.